Selain film Indonesia, tentunya ada juga fim lainnya seperti Hollywood,bolywood, mandarin, Jepang, dll. Untuk film luar tentu mereka menggunakan bahasa mereka sendiri, seperti bahasa Inggris ataupun bahasa yang lainnya.
Film yang berbahasa Inggris ataupun berbahasa Jepang bisa di nonton dengan menggunakan subtitle yang berbahasa Indonesia. Namun, untuk film-film tertentu terkadang ia belum memiliki subtitle Indonesia.
Film yang belum memiliki subtitle Indonesia kemungkinan ia adalah film yang baru di rilis ataupun kalau pun film tersebut sudah lama berarti sub indonya belum di buat oleh para uploder subtitle.
Nah, dari pada harus nunggu lama lebih baik kita buat sendiri sub Indonya. Banyak cara untuk membuat subtitle sendiri. Salah satunya adalah dengan menggunakan software yang bisa mengedit dan mentranslate sekaligus, Cuma ini tidak gratis. Dari pada beli atau cari-cari cracknya dan belum tentu ada. Lebih baik kita menggunakan cara manula seperti di bawah ini. Cekidot…
1. Cari saja atau download subtitle apa saja kalau tidak ada subtitle Indonesianya (pilih file dengan format .srt ,wajib). Cari saja di http://subscene.com/
2. Download file srt tersebut. Setelah berhasil download ,copy file srt tersebut karena hasil copinya itu yang akan kita edit dengan menggunakan Notepad. Buka hasil copy-an tadi dengan menggunakan program notepad atau klik filenya, kemudian open with dengan Notepad
3. Kemudian Tekan Ctrl+A lalu copy semua hasil sorotan tersebut dengan menekan Ctrl+C
4. Buka Mozilla Firefox atau browser kesayangan kita, dan buka google translate
5. Setting terjemahannya dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia
6. Paste semua data tadi dengan menekan CTRL V
7. Klik Translate/Terjemahkan. Tidak mesti sekali klik translate langsung berhasil tertranslate semua, solusinya: Lakukan reload (refresh) untuk mengulang proses translate google, lakukan sampai benar-benar subtitle tertranslate semua, biasanya 2-3 kali reload sudah beres.
Setelah semua subtitle inggris berhasil di translate, sorot semua terjemahan atau tekan Ctrl + A, kemudian tekan CTRL + C.
8. Nah sekarang anda CTRL + V terjemahan tadi di Notepad, simpan dengan nama yang kita inginkan. Jangan lupa memberi “.srt” dibelakang nama file tadi
9. Oh yah hampir lupa, tadi sewaktu kita menterjemahkan di google, tanda --> berubah menjadi ->
Solusinya, buka kembali file terjemahannya tadi di notepad, kemudian sorot semua subtitlenya atau tekan Ctrl+A lalu copy atau Ctrl+C. Buka ms.word, lalu paste (Ctrl+V) file tadi, kemudian klik CTRL + H. Kemudian pada menu yang muncul, tulis “ -> ” pada “ find what “ dan tulis “ --> “ pada “replace with” . Klik “ Replace All ” maka file tadi berhasil di perbaharui.
10. Selanjutnya, copy lagi semua subtitle tersebut dan paste ke dalam notepad.
11. Setelah itu, Simpan subtitle itu ke dalam folder yang sama dengan filmya. Beri nama sesuai keinginan anda, jangan lupa tambahkan “ .srt “. Klik OK . Subtitle siap di sajikan… hehehe
Film yang berbahasa Inggris ataupun berbahasa Jepang bisa di nonton dengan menggunakan subtitle yang berbahasa Indonesia. Namun, untuk film-film tertentu terkadang ia belum memiliki subtitle Indonesia.
Film yang belum memiliki subtitle Indonesia kemungkinan ia adalah film yang baru di rilis ataupun kalau pun film tersebut sudah lama berarti sub indonya belum di buat oleh para uploder subtitle.
Nah, dari pada harus nunggu lama lebih baik kita buat sendiri sub Indonya. Banyak cara untuk membuat subtitle sendiri. Salah satunya adalah dengan menggunakan software yang bisa mengedit dan mentranslate sekaligus, Cuma ini tidak gratis. Dari pada beli atau cari-cari cracknya dan belum tentu ada. Lebih baik kita menggunakan cara manula seperti di bawah ini. Cekidot…
1. Cari saja atau download subtitle apa saja kalau tidak ada subtitle Indonesianya (pilih file dengan format .srt ,wajib). Cari saja di http://subscene.com/
2. Download file srt tersebut. Setelah berhasil download ,copy file srt tersebut karena hasil copinya itu yang akan kita edit dengan menggunakan Notepad. Buka hasil copy-an tadi dengan menggunakan program notepad atau klik filenya, kemudian open with dengan Notepad
3. Kemudian Tekan Ctrl+A lalu copy semua hasil sorotan tersebut dengan menekan Ctrl+C
4. Buka Mozilla Firefox atau browser kesayangan kita, dan buka google translate
5. Setting terjemahannya dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia
6. Paste semua data tadi dengan menekan CTRL V
7. Klik Translate/Terjemahkan. Tidak mesti sekali klik translate langsung berhasil tertranslate semua, solusinya: Lakukan reload (refresh) untuk mengulang proses translate google, lakukan sampai benar-benar subtitle tertranslate semua, biasanya 2-3 kali reload sudah beres.
Setelah semua subtitle inggris berhasil di translate, sorot semua terjemahan atau tekan Ctrl + A, kemudian tekan CTRL + C.
8. Nah sekarang anda CTRL + V terjemahan tadi di Notepad, simpan dengan nama yang kita inginkan. Jangan lupa memberi “.srt” dibelakang nama file tadi
9. Oh yah hampir lupa, tadi sewaktu kita menterjemahkan di google, tanda --> berubah menjadi ->
Solusinya, buka kembali file terjemahannya tadi di notepad, kemudian sorot semua subtitlenya atau tekan Ctrl+A lalu copy atau Ctrl+C. Buka ms.word, lalu paste (Ctrl+V) file tadi, kemudian klik CTRL + H. Kemudian pada menu yang muncul, tulis “ -> ” pada “ find what “ dan tulis “ --> “ pada “replace with” . Klik “ Replace All ” maka file tadi berhasil di perbaharui.
10. Selanjutnya, copy lagi semua subtitle tersebut dan paste ke dalam notepad.
11. Setelah itu, Simpan subtitle itu ke dalam folder yang sama dengan filmya. Beri nama sesuai keinginan anda, jangan lupa tambahkan “ .srt “. Klik OK . Subtitle siap di sajikan… hehehe
Artikel Terkait
Seputar Komputer
- Download TuneUp Utilities 2013 Full Version With Keygen + SN
- Cara Meningkatkan Kapasitas Flash Disk 1 GB menjad 2 GB
- Cara Membuat USB Flash Disk Menjadi Bootable Windows 8
- Cara Membuat USB Flash Disk Menjadi Installer Windows 7 Menggunakan WinToFlash
- Cara Mengatasi Flashdisk Yang Tidak Bisa Di Deteksi
- Dua Cara Menyembunyikan File Atau Folder Privasi Secara Aman
- Cara Cepat Mengakses Control Panel Pada Windows 7
- Cara Memperkecil Ukuran Gambar Menjadi Lebih Ringan
- Cara Menangkal Serangan Netcut yang Memutuskan Jaringan Internet Seseorang
- Cara Meresume Ulang IDM Yang Gagal Mendowload
- Cara Agar Icon Taskbar Berkumpul di Tengah Pada Windows 7
- Cara Merubah Gambar Logon Screen Di Windows 7 Sesuai Keinginan
wah keren nih ,, jadi sekarang bisa buat subtitle sendiri ,, ngomong" iklan yang mana gan yang salah ?
BalasHapusthanks gan, bisa bt subtitle nih
BalasHapusmakasih suhuuuuu............
BalasHapusMangtap tx you tutor nya bro
BalasHapuswaktu ganti -> nya jadi --> ga usah dipindah word kaliiii......notepad kan jg uda bs find-replace, ribet bgt :)
BalasHapuslbh enak lg...bukanya pake wordpad, ntar ga usah di save as....save aja, lgsg ke save tetap bentuk .srt
kalo cara aq gini, file subtitle yg uda ada (tentunya uda bentuk file .srt), dicopi aja dl trus rename tambahin indo di namanya, yg file indo langsung aja open with - wordpad, ntar ctrl A, ctrl X (cut), trus paste di google translate, kalo uda translatenya copy semua, masukkan lg ke wordpad (yg tulisanny uda d cut sbelumnya), trus ganti semua tanda -> jd -->, save.....beres deh
Kak tanya...
HapusKn klo kita masukkan ke googel translate g muat,gmn caranya biar bisa muat skli copy all?
sama seperti lina
BalasHapusga perlu pinda ke word
di note pad juga bisa
trus klo mau hasilnya lebih baik
setelah dari google translate,perbaikin lagi sedikit kata2nya secara manual
hasilnya amat sangat memuaskan
selain itu,subtitle yang ditranslate dan dibuka dengan notepad sebaiknya disave biasa saja ctrl+s dan langsung tutup aja,jangan pakai "save as" dan namanya biarkan apa adanya biar tidak merubah bentuk extensinya ntar
overall
thanks sob buat arahannya
ane kasih bonus cendol di mbak sti
biar subtitley pas ma video gmna bos??
Hapuscari subtitle yang pas ama jenis filmx. Kalau film jenisnya DVDRip maka subtitle juga harus DVDRip. dst...
Hapusthx sob...akhirnya saya bisa tanpa harus nunggu text na muncul.
BalasHapussekali lagi thx atas ilmunya.
hidup ini jangan di bikin ribet klo ada yg mudah, emang enak bolak-balik Jakarta_Bogor. :)
BalasHapusemang bener kata @Liinaa n @clickbebas. jadi cukup di notepad aja gak perlu lari2 ke word, coz notepad juga bisa replace all dari -> jadi -->.
maaf gak ada maksud apa2, tuk Admin tetap semangat n teruslah berkarya. makasih banyak share ilmunya, karena tanpa Lo, gue juga gak bisa bikin subtitle.
Makasih banget atas infonya... Bermanfaat banget buat saya yg seorang pnggemar film tp jg suka otak atik gituan... Be success!!! Visit back ;)
BalasHapuscoba aaah~~
BalasHapusmakasih banyak ga, sangat membantu !
BalasHapusmakasih banyak
BalasHapushehehe,,,
BalasHapustriknya sama dengan yang suka saya lakukan Gan !!!
sip gan !!!
thank, gan,,, ini sangat bermanfaat
BalasHapus11. Setelah itu, Simpan subtitle itu ke dalam folder yang sama dengan filmya. Beri nama sesuai keinginan anda, jangan lupa tambahkan “ .srt “. Klik OK . Subtitle siap di sajikan… hehehe
BalasHapussetelah langkah di atas, apa yang harus dilakukan?
tidak ada langkah selanjutnya karena subtitlex telah jadi dan siapdi dipakai buat nonton.
Hapusthnx sob,.,.,.,.,. akhir bisa juga buat subtitle-nya
BalasHapuskeren! makasih ya :)
BalasHapussya dh coba dan jd,,,mksh bos...tp sub m video ga pas/ga selaras...suby trllu cpat,,cara biar pas gmna ya??
BalasHapusini berguna banget haha :D Makasih Gan :D
BalasHapusyang penting pass mantap infonya,,! teman sy membuat subtitle memakai software, sy pikir ini adalah cara yg mudah, tuk apa menggunakan software,
BalasHapusthank gan,,,,,,,
Kalok kartun videonya kok kgk bisa y kkkk tolongggggg
BalasHapuscara di atas wajib menggunakan file .srt nya gan...
Hapusjadi, download dulu file .srt nya kemudian ikuti langkah-langkah di atas.
thx sob
BalasHapustengkyu brather
BalasHapussangat berguna nich. Terimakasih . . .
BalasHapusterimakasih banyak gan,jadi nambah lg ilmu .. senang berkunjung ke sini :)
BalasHapusmakasih banyak, sangat membantu :)
BalasHapuswaah solusi yg bagus nih gan , saya coba deh meski translate nya mbah google kadang ngga akurat juga sih :(
BalasHapusane uda coba gan tapi cmn angka2 aja yg keluar knpe tuh ??
BalasHapustolong dibantu, ko saya sudah coba tapi teks subtitle gak keluar ya di filmnya makasih :)
BalasHapusulangi sekali lagi. mungkin ada langkah2 yang terlewati
Hapustq bnget ini work 100%
BalasHapusAku boleh nanya ngak?
BalasHapuskenapa,ketika mau buka open with ngak ada notepad ya??
:)
notepad adalah program bawaan windows. jadi pasti ada. coba klik "Choose default program" dan setelah itu piilih.pada pilihan "other program" klik tanda panah kecil di sudut. cari di bagian bawah sekali. biasax ada.
Hapusgan sewaktu ane setel movienya...kok textnya munculnya double yah, jd saling timpa, subtitle sebelumnya ga ilang..??...mhn pencerahannya...thx
BalasHapusCoba hapus subtitle sebelumx.
Hapusko ga bisa-bisa yach, malah subtitlenya besar dan kata-katanya itu-itu aja... Mohon saran gan? Thanks
BalasHapusgan gak bisa kebuka filenya..gmna ya? ane uda coba berkali kali cara tsb tetep gak bisa, aq kasih file srt nya ntar masnya yg translate in bisa gak? file nya aq kirim email...hehehehe i need your help..!!!
BalasHapusgak bisa kebuka bagaimana gan? pada saat diputar atau pada saat pertama kali mau di edit.
HapusMaap gan..minta arahan dong..knp? File valid pas di bukq melalui mx player...tolong gan
BalasHapusapa notepad nya perlu didownload
BalasHapusterima kasih gan.
BalasHapustapi sayang, agak ribet di bagian Ms. Wordnya !
mau tanya klo bkin sub trus di subscene tu dpt duit gak min?
BalasHapussub di subscene sukarelawan mas jadinya ga dibayar.
HapusKalau dengan google translate hasilnya kurang pas deh lebih baik menerjemahkan manual aja.
BalasHapusTerimakasih infonya, ijin coba ya :D
BalasHapusJangan lupa kunjungi -> http://raja-alatantrian.blogspot.co.id/ untuk anda yang mencari alat antrian dan alat survey pelanggan yang lengkap, atau juga bisa hub kami 082150065758 , pin 2a9be37c
thankyu2 aku coba
BalasHapusKak, aku mau nanya nih, kronologinya kan browsing-browsing kemarin sore, terus nemu artikel yang bilangnya download subtitle itu bahaya, bener gak sih min?
BalasHapusNonton Film Terbaru Kunjungi >>> Nonton film subtitle Bahasa Indonesia terbaru di filmapikxxi
BalasHapusNonton Film Terbaru Kunjungi >>> Nonton film subtitle Bahasa Indonesia terbaru di filmapikxxi
Nonton Film Terbaru Kunjungi >>> Nonton film subtitle Bahasa Indonesia terbaru di filmapikxxi